Le programme d'édition Scriptorium
Un calligraphe, musicien et musicologue, transcrit, dans des formats adaptés à la pratique musicale, des manuscrits musicaux du Moyen-âge. Les recueils, édités en notation originale, sont accompagnés d'un texte précisant l'historique du répertoire et son mode d'emploi. Chaque publication est précédée d'un travail de recherche afin de réaliser une édition qui prenne en compte tous les paramètres d'une édition critique. Ce programme est appelé Scriptorium, en souvenir du rôle déterminant que joua l'illustre scriptorium de Moissac au début du deuxième millénaire dans la diffusion du répertoire grégorien au sud-ouest de l'Europe.
Aussi surprenant que cela puisse paraître, il n'existe pas actuellement d'éditions de musiques médiévales réellement utiles à la pratique. Aujourd'hui, les publications de musique ancienne se présentent sous la forme de fac-similé, ou de transcriptions en notation moderne. Ces transcriptions, pratiques pour voir rapidement comment fonctionne une pièce, sont inutilisables pour un véritable travail d'interprétation et de réflexion sur l'esthétique des musiques anciennes, car la pensée musicale du passé n'est accessible que par le médium de la notation originale. Pour que le travail d'interprétation devienne effectif, l'œuvre étudiée doit être découverte à partir de la notation originale.
Dans un proche avenir, tous les musiciens désireux de comprendre ces répertoires devront disposer de livres qui leur permettent de les interpréter à partir de la notation originale. Il existe un grand nombre de notations musicales, chacune reflète une approche différente des phénomènes sonores. Ces éditions contribueront efficacement à l'avancement des connaissances et au développement des musiques anciennes. Les perspectives pédagogiques sont immenses et ces ouvrages constitueront des outils indispensables lorsque les musiques médiévales seront communément enseignées dans les conservatoires et les écoles de musique.
Cette initiative s'inscrit dans la continuité du travail de l'Ensemble Organum, qui depuis 1982 expérimente cette démarche dans chacun des programmes qu'il présente au public. Au fil des années le besoin se fait de plus en plus pressant tant chez les étudiants que chez les professionnels de partager cette manière d'aborder les musiques du passé.
The Scriptorium Publishing Programme
A calligrapher-musician-musicologist transcribes the musical manuscripts of the Middle Ages into formats adapted to practise. The collections include the original notations accompanied by a text detailing the history of the repertoire and its method of use. Each publication is founded on research and meets all the criteria of a critical edition. This programme is called Scriptorium, recalling the essential role played by the illustrious scriptorium of Moissac at the beginning of the second millenium in the diffusion of Gregorian repertoires throughout south-western Europe.
As surprising as it may seem, there exist - at the present time - no practical, easily usable editions of medieval music. Today publications of medieval music appear either as facsimiles, or as transcriptions in modern notation. The transcriptions are practical insofar as they enable the singer to have a quick overview of a particular piece, but they are unusable for the real task of aesthetic interpretation and reflection; for the musical concepts of the past are only accessible by means of the original notations. For the musical interpretation to be successful, the work under study must be explored in the light of the original notation.
In the near future, all musicians wishing to understand these repertoires will need access to books that enable them to interpret the works from the original notation. There exist a great number of systems of musical notations, each one reflecting a different approach to the sound produced. These editions will contribute significantly to the advancement of knowledge and the development of medieval music. The pedagogical possibilities are immense. These works will constitute essential tools for study once medieval music is included on the curriculums of conservatories and music schools.
This initiative is part of the continuing work of the Organum Ensemble, which, since 1982 has been experimenting with this approach in each of the programmes presented to the public. Over the years students and professionals alike have been showing a growing interest in this method of exploring the music of the past.
LE CODEX CALIXTINUS
Les publications du CIRMA
Le Codex Calixtinus:
*es Vêpres et les Laudes de l'office
de Saint Jacques de Compostelle.
*Les messes de Saint Jacques de Compostelle
Volume disponible sur commande, 40 Euros + frais de port, 2,76 Euros
Les œuvres sont éditées en notation originale de façon à ce que le lecteur-chanteur puisse pleinement tirer bénéfice de cet important paramètre de l'interprétation.
The Vespers and the Laudes of the office of Saint James of Compostelle.
Volume available upon request, 40 euros + postage, 2.76 Euros (in France)
The masses of Saint James of Compostelle, to appear in 2004
The works are edited in original notation to give the reader-singer full benefit of this important parameter of interpretation.
Ce volume est le premier de la collection Scriptorium du CIRMA. Il s'agit d'éditions destinées à la pratique du chant. Ici sont reconstitués les trois grands offices de la fête de saint Jacques : les premières Vêpres, les Laudes et les deuxièmes Vêpres d'après le Codex Calixtinus
Les œuvres sont éditées en notation originale de façon à ce que le lecteur-chanteur puisse pleinement tirer bénéfice de cet important paramètre de l'interprétation. De plus, les chants sont placés dans leur contexte liturgique. Tous les psaumes, les lectures et les oraisons des offices sont édités de manière à ce que l'interprète n'ait pas à recourir à d'autres volumes ; dans le manuscrit original sont seulement mentionnées les premières paroles de chaque psaume tandis que les lectures et les oraisons sont dans un autre
volume. Pour faciliter la récitation de la psalmodie, nous avons consigné, au-dessus du texte des neumes qui indiquent où placer les formules médiantes et conclusives de chaque verset.
This volume is the first work of the CIRMA Scriptorium collection. It consists of editions which are intended for song. The works reunite the three main offices of the feast of Saint James: the first Vespers, the Laudes and the second Vespers, according to the Codex Calixtinus.
The works are edited in original notation so as to allow the reader-singer to derive full benefit from this important parameter of interpretation. What’s more, the chants are placed in their liturgical context. All the psalms, the lectures and the orisons of the services are edited so that the interpreter does not have to resort to other volumes; in the original manuscript only the first words of each psalm are noted, whereas the lectures and the orisons are in a different volume. To facilitate the recitation of the psalmolody we have, above the text, included neums which indicate where to place the median and concluding phrases of each verse.